07:58 10:27 12:03 13:59 15:58 18:27 19:55 23:55 01:36 02:15 03:55 на канале в тот же день →
08:02 08:46 11:54 13:29 14:17 16:02 16:46 01:03 на канале в тот же день →
08:01 10:33 12:06 16:01 18:33 02:18 на канале в тот же день →
08:18 09:39 12:05 12:44 16:18 17:39 01:45 на канале в тот же день →
07:55 09:44 13:53 15:55 17:44 19:51 20:38 22:23 01:30 03:51 04:38 на канале в тот же день →
06:23 14:00 20:04 21:42 22:44 02:12 04:04 05:42 на канале в тот же день →
06:44 10:14 13:11 18:14 20:01 22:12 01:47 04:01 на канале в тот же день →
Они внесли свой вклад в великую победу, хотя сами при этом, как и следовало предполагать, остались как бы за кадром, за пределом внимания журналистов, писателей, историков и кинодокументалистов. К началу века их всех можно было пересчитать буквально по пальцам. Зачастую они совмещали сразу 2 профессии - свою переводческую, а вдобавок ещё и разведывательную. Они переводили в Кремле и на передовой в блиндаже. Они переводили Верховному главнокомандующему и командиру взвода.
Военные переводчики Великой Отечественной в документальном расследовании на телеканале.
41 минута